-
1 начало
1. initiation2. seed3. source4. springначало жизни, юность, молодость — the spring of life
5. lay foundationзаложить фундамент; положить; начало — lay foundation
6. begin7. commencement8. early9. inception10. incipience11. leader12. onset13. outbreak14. prime15. beginning; source; origin; basis; principle; rudiments16. cradle17. opening«английское начало» — English opening
18. origin19. out-break20. outset21. overture22. startначал; начатый — started over
Синонимический ряд:1. начина (сущ.) зачина; зачины; начина; почина; почины2. основы (сущ.) азбуки; исходные положения; начатки; основания; основные принципы; основы3. приступила (глаг.) взялась; принялась; приступила; сталаАнтонимический ряд:закончила; конца; концы; кончила; окончания; окончила -
2 английское начало
General subject: English opening -
3 зачин
1) General subject: intonation (в церковной музыке), opening sentence (http://www.english-source.ru/business-english/documents-and-papers/193-opening-sentence-in-english-letter), curtain-raiser2) Stylistics: (в литературном произведении) rising action -
4 выпил
1) General subject: cut (от глагола "выпиливать"), opening for built-in equipment (от глагола "выпиливать"), opening for white goods (от глагола "выпиливать")2) American English: knocked back a few -
5 машина для распушивания рулонов
• машина f для распушивания рулоновenglish: coil-opening machinedeutsch: Bundöffner mfrançais: ouvreur m de bobinesРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > машина для распушивания рулонов
-
6 раскрытие трещин(ы)
• раскрытие n трещин(ы)english: crack opening [displacement]deutsch: Riß(spitzen)öffnung ffrançais: développement m (d'ouverture) de la fissureРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > раскрытие трещин(ы)
-
7 раскрытие трещин(ы) критическое
• раскрытие n трещин(ы) критическоеenglish: critical crack opening [displacement]deutsch: kritische Rißöffnung ffrançais: développement m critique de la fissureРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > раскрытие трещин(ы) критическое
-
8 раствор валков
Русско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > раствор валков
-
9 вступительная речь защитника
leg.N.P. opening address for the defense (English procedure)Универсальный русско-английский словарь > вступительная речь защитника
-
10 вступительная речь обвинителя
leg.N.P. opening of the case for the prosecution (English procedure)Универсальный русско-английский словарь > вступительная речь обвинителя
-
11 ячейка
1) General subject: box (таблицы), cell, mesh, nucleus, stage, pigeonhole (для корреспонденции)3) Geology: denticle, theca (граптолитов)4) Biology: faveolus7) Military: cell (сотовой связи), cell, foxhole, pit8) Engineering: alveola (диска триера), bay (для размещения аппаратуры), box (наборной кассы), location, location storage, nest, unit9) Construction: cubicle (распределительного устройства), vessel10) Anatomy: alveolus11) Mathematics: tessera12) Railway term: compartment (коммутационного устройства)13) Pharmacology: blister (упаковки таблеток)14) Art: mixing well (на палитре)15) Forestry: cell (между двумя ножками ролла или конической мельницы), mesh (сита, решета), pocket (между двумя ножами ролла)16) Metallurgy: (протяжно вытяжной сетки, по форме напоминает "ромб") diamond, mesh (напр. сита, грохота)17) Polygraphy: bay (наборной кассы, поворотного подборочного стола), carton cell, compartment (шрифтовой кассы), compartment (распределительного устройства), partition, pocket (ротационной вкладочной машины), storage bay, storage bay (наборной кассы, поворотного подборочного стола)18) Information technology: card module, daughter card, location (ЗУ), mesh (сетки), son card, spot (в ЗУ), facet (ячейка слота)19) Oil: cell (бетонного основания гравитационного типа), node (расчетной модели залежи), spot20) Astronautics: pallet, pen, sub-volume (для расчёта на модели), sub-volume (для расчета на модели)21) Food industry: locker (индивидуальное отделение в камере общего назначения)22) Silicates: mesh (сита, грохота или сетки)23) Metrology: cuvette25) Drilling: cabinet26) Sakhalin energy glossary: grid block (в модели), grid node (в модели), voxel27) American English: safety deposit box (as in a bank)29) Network technologies: Cell (Объект данных ATM-кадр фиксированного размера с заголовком длиной 5 октетов и полем данных в 48 октетов)31) Automation: bay (напр. склада), bin (склада), compartment (накопителя), opening (склада), spot (ЗУ)33) Arms production: weapon pit34) Makarov: carton compartment, component element35) Gold mining: selective mining unit36) Electrochemistry: kernel -
12 критическое раскрытие трещины
en\ \ [lang name="English"]critical crack opening, critical crack displacementde\ \ kritische Rißöffnungраскрытие трещины, при котором начинается ее самопроизвольное распространение, приводящее к разрушению образца (изделия)Терминологический словарь "Металлы" > критическое раскрытие трещины
-
13 раскрытие трещины
ua\ \ розкриття тріщиниen\ \ crack openingde\ \ Riß(spitzen)öfinungfr\ \ \ [lang name="French"]développement de la fissure, d'ouverture de la fissureрасхождение берегов трещины при сохранении ее постоянной длины под действием нарастающих или постоянных напряжений -
14 сцена
сущ.Русское многозначное существительное сцена обозначает как место, где происходит действие, так и само действие. В английском языке для этих значений используются разные слова.1. stage — сцена, подмостки (площадка, на которой происходит театральное представление, а также вообще театр, театралышя деятельность): a revolving stage — вращающаяся сцена; stage door — служебный вход в театр; stage directions — сценическая ремарка; stage fright — волнение перед выходом на сцену; to go to the stage — пойти на сцену/в актеры2. scene — (существительное scene многозначно): a) эпизод, часть книги, часть фильма, сюжет (отдельная часть действия, пьесы, повести, романа): the closing scene — финальная сцена; a street scene — уличная сцена; the scene of a ball — сцена бала The opening scene is in the king's palace. — Действие открывается no дворце короля. It was a typical scene of English life. — Это была типичная картина английской жизни. What terrible scenes there were during the earthquake! — Какие страшные сцены можно было увидеть во время землстряссния!/Какие страшные картины предстали во время землетрясения! b) сцена, скандал: n liimily scene — семейная сцена/семейный скандал She made a scene at the wedding. — Она закатила такой скандал на свадьбе./Она устроила такую сиену на свадьбе. I hate scenes. — Я не терплю сцен./Я не терплю ссор. -
15 пограничный пункт одной остановки
пограничный пункт одной остановки
Термин означает пограничный пункт, управляемый двумя сопредельными странами и требующий их тесного сотрудничества по вопросам управления пограничным пунктом, а также согласования требуемой документации, создания благоприятных правовых условий, охватывающих взаимное признание контроля и обмен данными, совместное обслуживание инфраструктуры, совместное использование дорогостоящего инспекционного оборудования для проверки товаров без вскрытия, а также, в случае необходимости, осуществление сотрудниками пограничного органа операций на экстерриториальной основе. Кроме того, соглашения о часах работы, неформальный обмен информацией и признание контроля окажут положительное влияние и могут стать первым шагом к более тесной интеграции. Пограничный пункт одной остановки – оптимальная форма приграничного сотрудничества на локальном уровне, а именно – совместного пункта пропуска на общей границе ("joint border crossing")
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
one stop border post
The term refers to a border post operated by two neighboring countries and requiring close cooperation in the daily management of the border post, the harmonization of requested documentation, the development of an enabling legal framework covering mutual recognition of controls and the exchange of data, joint maintenance of the infrastructure, joint use of expensive nonintrusive inspection equipment, and the operation by border agency officials on an extra-territorial basis when needed. Agreements on opening hours, informal information exchange and recognizing of controls would also have beneficial impact and would operate as the first steps towards more integrated cooperation. One stop border post is the optimal form of cross-border cooperation at the local level, namely, a "joint border crossing"
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2627]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пограничный пункт одной остановки
См. также в других словарях:
English Opening — a b c d e f … Wikipedia
English opening — noun A chess opening in which White begins by playing c4, moving his Queens bishop to the fourth rank … Wiktionary
English — may refer to: * England, a constituent country of the United Kingdom; * the English language; * the English people; ;Toponyms *English, Indiana, a town in Indiana *English River, names of several rivers in North America;Surnames * Alex English,… … Wikipedia
Opening Night (film) — Opening Night Directed by John Cassavetes Produced by Al Ruban … Wikipedia
English cricket team in Sri Lanka in 2007-08 — Infobox Cricket series begin series name = England cricket team in Sri Lanka in 2007 ndash;08 team1 team1 name = England team2 | team2 name = Sri Lanka from date = 28 September to date = 22 December 2007 team1 captain = Michael Vaughan | (Test),… … Wikipedia
Opening (academias de inglés) — Opening era la marca comercial utilizada por la empresa Open English Master Spain S.A.,[1] perteneciente al grupo de educación a distancia CEAC, para la prestación de servicios de aprendizaje de inglés a través de un conjunto de academias propias … Wikipedia Español
English language Scrabble — is the original version of the popular word based board game invented by Alfred Mosher Butts in 1938. He was American and based the game on the letter distribution in the New York Times in English.The Scrabble variant most popular in English is… … Wikipedia
opening statement — n: a statement to the jury by trial counsel before the presentation of evidence that usu. explains the nature of the case, the factual matters to be proven, and the evidence to be presented and that summarizes the arguments to be made; also: a… … Law dictionary
English nationalism — is the name given to a nationalist political movement in England that desires national independence for England. In recent years this has been advocated via a devolved English Parliament. Some English nationalists go further, and seek the re… … Wikipedia
English Literature — • Latin, French, Italian, Greek, and Spanish literatures are a few of the influences Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. English Literature English Literature … Catholic encyclopedia
English numerals — are words for numbers used in English speaking cultures. Contents 1 Cardinal numbers 2 Specialized numbers 3 Multiplicative numerals 4 Negative numbers … Wikipedia